Startseite Foren Open house Neologismen - Wer kennt welche ?

  • forscher

    Mitglied
    6. August 2022 um 17:18

    Klasse ! Clap chere @Paesi , deine Erläuterung zu „Eckenkind“… hier kein Kommentar mehr und auch der deinige zu „Schmuddelkindern, ist korrekt. Forscher

  • Paesi

    Mitglied
    6. August 2022 um 16:05

    @forscher

    Eckenkind, ein Kind, das in der Ecke steht oder stehen muss, fühlt sich ausgeschlossen. In-der -Ecke-stehen war früher eine Schulstrafe, in meiner Zeit schon fragwürdig und dann auch verboten. Heute könnte man Außenseiter so bezeichnen, jemand der sich selbst absondert oder von anderen ausgeschlossen wird.

    @Fangus

    Waren nicht mit den „Schmuddelkindern“ Kinder aus dem Arbeitermilieu gemeint, mit denen einer aus besserem Hause sich nicht abgeben soll? (Gegensatz arm-reich)Ich sehe hier kein „Eckenstehen“, sondern viel mehr eine gesellschaftliche Rangordnung – jeder in seinem Bereich, aber unter den seinen.

  • Fagus

    Mitglied
    6. August 2022 um 15:32

    … wird sicherlich etwas ähnliches sein, wie „Schmuddelkind(er)“:

    https://youtu.be/AqJuGxwKEZI

    YouTube

    Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
    Mehr erfahren

    Video laden

  • forscher

    Mitglied
    6. August 2022 um 15:28

    Hat schon mal jemand den Begriff : ECKENKIND in Erfahrung gebracht ? Smirk Forscher

  • forscher

    Mitglied
    6. August 2022 um 15:16

    Ja, chere @Zoe Blush , hab ich mir schon halbwegs gedacht.

  • Zoe

    Mitglied
    6. August 2022 um 8:03

    Cher @ForscherOrange Heart ich kann nicht anders. Sunglasses

  • forscher

    Mitglied
    5. August 2022 um 14:40

    Chere @Zoe , I think we share many views ;- Wink

  • Zoe

    Mitglied
    5. August 2022 um 14:10

    Vom „Westgeld“ (Archaismen) komme ich zum „Osten“ und damit zum Tauschen und Teilen (falls es nicht ein blödes Klischee des „Westens“ ist) und das Teilen führt mich zum Neologismus*

    „sharing“

    *nur, damit Ihr genauestens wißt, wie ich drauf verfallen bin.

  • Zoe

    Mitglied
    5. August 2022 um 10:16

    Ja @Paesi , ich hab‘ verstanden, daß es im englischen Sprachraum eine bestimmte Bedeutung hat und normal und gebräuchlich ist. Wenn man „quality time“ nun hier in dt. Sprachraum transferiert, gleich, ob in Englisch oder Deutsch, dann wirkt es -auf mich- wie ein Fremdkörper aus der „Schönen Neuen Welt“. Gut, ich will es nicht verallgemeinern, aus irgendeinem Grund hat die „quality time“ in Verbindung mit dem liebevollen Zusammensein mit der Familie einen Nerv bei mir getroffen.

  • Paesi

    Mitglied
    5. August 2022 um 9:43

    @Zoe

    Liebe Zoe, „schrecklich“ habe ich geschrieben, weil es sich für meine Ohren nicht gut anhört, „gemeinsame Zeit“ klingt einfach angenehmer, wohltuender, jedenfalls für mich und man weiß sofort, was gemeint ist. Andersherum weiß ein Muttersprachler sofort, was mit „quality time“ gemeint ist, wenn er es im sozialen Und komisch, wenn ich das Wort im Englischen höre oder selbst verwende, ist es ok für meine Ohren.Thinking

Seite 417 von 458

Sie müssen angemeldet sein, um zu antworten.

Verstoß melden

Schließen