Startseite Foren Regenbogenforum irgendwie wunderlich

  • irgendwie wunderlich

    Von onbekende am 31. Mai 2026 um 18:13

    Kam über Teams (MS-Messenger) rein. Klingt irgendwie mehr nach Abgesang auf eine Liebe. Was dann noch daran das Schönste sein soll, na, ich weiß nicht:

    Sevginin en ağir yanı hala içini ısıtan hatıralarıdır.

    onbekende antwortete vor 19 Minuten 2 Mitglieder · 2 Antworten
  • 2 Antworten
  • onbekende

    Mitglied
    31. Mai 2026 um 20:06

    Sind Sie sich da gaaaanz sicher, ’sıkıdım‘ ist mit ‚ich liebe dich‘ zu übersetzen? Das nenne ich Selbstvertrauen. Erlaube mir, erhebliche Zweifel daran anzumelden.

    Das erwähnte Lied sollte das sein – Macho mehr als angehaucht, sehr, sehr archaisch Frauen beherrschend (weiter unten Deutsch):

    Şımarık

    Takmış koluna elin adamını

    Beni orta yerimden çatlatıyor

    Ağzında sakızı şişirip şişirip

    Arsız arsız patlatıyor

    Belki de bu yüzden vuruldum

    Sahibin olamadım, ya

    Sığar mı erkekliğe seni şımarık?

    Değişti mi bu dünya?

    Çekmiş kaşına gözüne sürme

    Dudaklar kıpkırmızı kırıtıyor

    Bir de karşıma geçmiş, utanması yok

    İnadıma inadıma sırıtıyor

    Biz böyle mi gördük babamızdan?

    Ele güne rezil olduk

    Yeni âdet gelmiş eski köye, vah

    Dostlar mahvolduk

    Seni gidi fındıkkıran

    Yılanı deliğinden çıkaran

    Kaderim, püsküllü belam

    Yakalarsam (Muck, muck)

    Seni gidi fındıkkıran

    Yılanı deliğinden çıkaran

    Kaderim, püsküllü belam

    Yakalarsam (Muck, muck)

    Ocağına düştüm yavru

    Kucağına düştüm yavru

    Sıcağına düştüm yavru

    El aman

    Ocağına düştüm yavru

    Kucağına düştüm yavru

    Sıcağına düştüm yavru

    El aman

    —-ddddddddddd—-

    Sie läuft Arm in Arm mit einem Mann

    Und macht mich damit verrückt

    Sie hat Kaugummi im Mund

    Kaut ihn unverschämt, bringt die Blasen zum Platzen

    Vielleicht mag ich dich deshalb so gern

    Doch dein Besitzer konnte ich nie werden

    Kann ein Mann das ertragen, du verwöhntes Mädchen?

    Hat sich diese Welt verändert?

    Sie tupft Kajal auf ihre Augenbrauen

    Die Lippen knallrot, macht auf kokett

    Sie fordert mich vor meinen Augеn heraus

    Grinst mich arrogant an.

    Haben wir das so von unserеn Vätern gelernt?

    Wir blamieren uns vor aller Welt

    Neue Sitten sind ins alte Dorf gekommen,

    ach Freunde, wir sind ruiniert.

    Du bist ein Nussknacker

    Der die Schlange aus dem Loch zog

    Mein Schicksal wird zu deinem Problem

    Wenn ich dich in die Finger kriege

    Du bist ein Nussknacker

    Der die Schlange aus dem Loch zog

    Mein Schicksal wird zu deinem Problem

    Wenn ich dich in die Finger kriege.

    Ich bin in deinen Kamin gefallen, Baby

    Ich liege in deinem Schoß, Baby

    Ich brenne in deinem Feuer, Baby

    Ich hab’s satt

    Ich bin in deinen Kamin gefallen, Baby

    Ich liege in deinem Schoß, Baby

    Ich brenne in deinem Feuer, Baby

    Ich hab’s satt.

    • Diese Antwort wurde in vor 14 Minuten um  onbekende geändert.
    • Diese Antwort wurde in vor 10 Minuten um  onbekende geändert.
    • Diese Antwort wurde in vor 7 Minuten um  onbekende geändert.
    • Diese Antwort wurde in vor 5 Minuten um  onbekende geändert.
  • Marius

    Mitglied
    31. Mai 2026 um 19:19

    Ich hab auch keine Ahnung, ist aber Türkisch, genau wie Sıkıdım (Ich liebe dich). Das Lied hier heißt Şımarık – naja, weiß auch nicht weiter

    https://www.youtube.com/watch?v=c9r1Vfb51X8&list=RDc9r1Vfb51X8&start_radio=1

Sie müssen angemeldet sein, um zu antworten.

Verstoß melden

Schließen